images37.jpg

L’édition européenne du Lectionnaire en langue française maintenant en vente n’est pas approuvée pour usage au Canada

smaller text tool iconmedium text tool iconlarger text tool icon

La Commission épiscopale de liturgie et des sacrements du Secteur français de la Conférence des évêques catholiques du Canada (CECC) et l'Office national de liturgie informent les diocèses de langue française, les paroisses, les librairies et les communautés religieuses que la version révisée de l'édition européenne du Lectionnaire en langue française maintenant en vente n'est pas approuvée pour usage au Canada. Bien qu'approuvée pour usage en Europe (France, Belgique, Suisse), le Saint-Siège et les évêques du Canada ne l'ont pas approuvée pour le Canada. Plutôt, les évêques du Secteur français de la CECC ont convenu que la version révisée du Lectionnaire pour le Canada devra utiliser un langage inclusif. La nouvelle version du Lectionnaire pour usage au Canada devrait être disponible d'ici un an, une fois que le document aura été approuvé canoniquement par les évêques du Canada et aura reçu la recognitio du Saint-Siège.

Mise à jour le Mercredi, 10 Septembre 2014  
Le Saint-Siège
Centre canadien d’œcuménisme
Organisme catholique pour la vie et la famille
opm
Sel + Lumière
wydcentral
DP FR Quick 






FaitesUnDon
gendron noel 2017

PrayerWeek_FR
2018WeekofLifeandFamily FR
2017 Mass FR
WMOF2018-Dublin-Ireland
184-940K FR

devp-logo-fr-50e

Logo 500e Reforme
Kit
Euthanasia FR
life-giving-fr
criteria
lespeuplesautochtones
vieetfamille
sexabuse2015fr

dyk3

Le diocèse le plus ancien au Canada est l’archidiocèse de Québec, établi en 1674. Monseigneur François de  Laval fut le premier évêque.